"Christian faith rests on a divine act of translation. ‘The Word became flesh and dwelt among us’ (John 1:14). Any confidence we have in the translatability of the Bible rests on that prior act of translation. There is a history of translation of the Bible because there was a translation of the...
#TranslationTuesday
"We [the church] are invited to participate in an activity of God which is the central meaning of creation itself. We are invited to become, through the presence of the Holy Spirit, participants in the Son’s loving obedience to the Father. All things have been created that they may be summed up...
“For whatever one may say of the (ultimate) unattainability of translation, it is and remains nonetheless one of the weightest and worthiest occupations in the overall being of the world (i.e., for humanity).” —Johann Wolfgang von Goethe, 1820; translated from German
"Words are not coins, dead things whose value can be mathematically computed. You cannot quote an exact English equivalent for a French word, as you might quote an exact English equivalent for a French coin. Words are living things, full of shades of meaning, full of associations; and, what is...
"Translation of the Bible was undertaken in the early centuries because there was no idea that the sacredness of the Bible was to be sought in its incomprehensibility." —Lamin Sanneh
“I have one desire now - to live a life of reckless abandon for the Lord, putting all my energy and strength into it.” —Elisabeth Elliot
"If there is a single thread running through the whole story of the Reformation, it is the explosive and renovative and often disintegrating effect of the Bible, put into the hands of the commonality and interpreted no longer by the well-conditioned learned, but by the faith and delusion, the...
"God is no further—and no closer—than the language of common discourse, which makes translation a safeguard against believers becoming strangers to God and to one another, and against reducing believers to the status only of clients; translation exists to define the ground of our adoption as God...
"Translating the Bible into the common language of common people is an uncommon challenge that produces an uncommon reward." —William Barrick
"Satan may build a hedge about us and fence us in and hinder our movements, but he cannot roof us in and prevent our looking up."—Hudson Taylor