#TranslationTuesday

#TranslationTuesday

“The Christian approach to translatability strikes at the heart of such Gnostic tendencies, first by contending that the greatest and most profound religious truths are

#TranslationTuesday

“What’s ultimately at stake in Bible translation is the praise and glory of the slain Lamb.” —Chris Tachick

#TranslationTuesday

“God does not carry out mission by commissioning a roster of individual contractors, instead, he adopts a family and incorporates them into his family business

#TranslationTuesday

“If we believe that God is the Creator and Lord of history, of peoples, languages and cultures, then we must believe that his Word is

#TranslationTuesday

“When churches are dependent upon the care of foreign superintending missionaries any graces which the new Christian community shows can be ascribed to the influence

#TranslationTuesday

“That Jesus requires His disciples to observe all that He commanded—not just some easy-to-understand concepts in a foreign language—further suggests the enterprise and necessity of

#TranslationTuesday

“The beauty and glory of Christianity is that we believe God works in all different languages.” —Dana Roberts

#TranslationTuesday

“If one should think it worth his while to write my life, I will give you a criterion by which you may judge of its

#TranslationTuesday

“Bible translators quite rightly get excited about the Bible. However, we need to constantly remember that Jesus did not write a book, he called a

#TranslationTuesday

“Bible translation is not an optional missions strategy; it is essential. It is assumed, as we have seen, in central missions paragraphs of the New

Scroll to Top