Writings

Textual Criticism

—by Adam Boyd When translating the New Testament, the key question we are always asking ourselves is, HOW do we translate the Greek text into

Beavers or Trainers

Suppose you are sent to a people who have never heard the Gospel. What would be your plan from the day you arrive? What sort

Plant or Transplant?

Discovering the Indigenous Church Planting Principle Steve Sanford tells how the Joti (HOE-tee) believers, after being taught the Scriptures about communion, came to him saying,

Communities of Believers

Discovering the All-Nations Vision The Bible shows that God desires to dwell among His people and display His glory through them. After Adam’s fall, all

No Exclusion Clauses

THE BIBLE SAYS HE WILL INHERIT ALL NATIONS. I was reading in Psalm 82 this morning and a few verses stood out to me. “Defend

Lessons from a Jungle Hike

As we hiked in the jungle to the distant community these words kept coming to my mind: Trying to walk in the steps of the

Long-Nosed and Abounding in Mercy

In Bible translation, one of the challenges that must be faced is how to handle idioms in the Biblical text. What is an idiom? In

Scroll to Top